《2009.11.18》

[♪형식♪] *여러분 ~^_^ !!

[♪炯植♪] *大家 ~^_^ !!

 

안녕하세요 형식이에요 ^_^

大家好 我是炯植 ^_^

여러분은 지금 생일축하글을 읽고 감동받아서 눈물 흘리며 글을 적고있는 한어린이를 보고계십니다.

大家現在看到的是一個讀了生日祝賀文章,感動的邊流眼淚,邊寫文章的小朋友。

모두모두 축하해주셔서 정말 감사드려요 ^_^!!!!!!!!!!!!!!!!!

真的很感謝大家來祝我生日快樂 ^_^ !!!!!!!!!!!!!!!!!

생일 2틀이나 지나고나서야 확인을 해서 많이 아쉽기도하고 죄송하기도해요 ..ㅠ_ㅠ

生日過了兩天才能夠上來確認,真的很可惜也很抱歉 ..ㅠ_ㅠ

이제 성인이 될날이 얼마남지않아 씁쓸하기도하지만 전 변하지않을거니까

괜찮을거에요 ㅋㅋㅋ

現在距離成為成人的日子沒剩下多少了,雖然覺得苦澀,但是我不會變的,所以沒關係 科科科

주름이 많아지고 세종대왕할아버지처럼 수염이나도 여러분은 절 사랑해주실거라 믿어요 ~

我相信就算我的皺紋跟鬍子變得像世宗大王一樣多,大家還是會愛我的~

나의 마지막 어린이생일 을 이렇게 축하해주셔서 너무너무 고맙구요

大家這麼的祝賀我最後一個小孩子的生日,真的真的很謝謝哦

감사해요 사랑하구요 언제나 실망시켜드리지않는 사람이 될게요 ~

謝謝  我愛你們  會成為無論什麼時候都不讓你們失望的人~

아직 데뷔를 하지 않았지만 제국의아이들에게 너무 많은 관심과 사랑주셔서 또 한없이 감사드려요

雖然還沒出道,對於帝國之子給予非常多的關心和喜愛,再一次無限的感謝

사실 데뷔를 준비하면서 너무 많은 걱정과 두려움 때문에 멤버들이 다들 힘들어해요

其實準備著出道,因為很多的擔心和害怕,成員們都很累

그래도 예전과 달리 힘들때마다 서로 격려해주고 이끌어주면서 힘내고있는모습볼때마다 기쁘구요

即使那樣,像以前一樣其他人累了的時候,每次看著互相給予鼓勵、指引、努力的樣子,就會很開心

이렇게 여러분이 적은 글을 볼때마다 더욱 힘내서 하고있어요 정말 감사하구요~

每次看著這樣寫給各位的文章的時候,就會更加的努力 真的很感謝哦~

앞으로도 많이 지켜봐주시고 사랑해주세요~ 알았죠??^_^

以後也請多多的關注我們、喜歡我們哦~ 知道了嗎??^_^

이제 다시 저희는 서울지역에서 윙카를 시작할것같아요~ 저희 노력할테니까 많은 격려와 응원 부탁드려요^^!!

現在好像又要在首爾地區開始我們的大卡車了~ 我們會努力的,請多多給予鼓勵和應援哦^^!!

그럼 나중에 다시 만나요~~~~~~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

那麼 下一次再見~~~~~~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

雖然已經成為成人了,但是在行為上來說永遠是個小朋友的炯植

邊流淚邊寫文章的樣子感覺很可愛XD

 

 

 不負責任翻譯 by itsping

轉載請註明出處並告知

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 choco boseot 的頭像
choco boseot

巧克力蘑菇

choco boseot 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(31)