《2009.11.12》
(偏心什麼的我最會了XD)
其實原本官咖上不給右鍵的...
但是我想把他截下來翻譯... (加收藏)
所以如果有人剛好來這裡看到的話,看完就好囉,不要轉載XD
畢竟我也只是不負責任的兩光翻譯 哈哈哈

까치한희철의 친필메세지
冷酷熹哲的親筆訊息
안녕하세요. 제국의 아이들에서 까칠함을 맡고 있는 희철입니다!
大家好。我是帝國之子裡擔任冷酷感的熹哲!
제국의 아이들 리턴즈 방송 재미있게 보셨나요? ㅎㅎ
《帝國之子出道記》有趣的看了嗎? 呵呵
저희는 다 같이 모여서 봤는데 정말 재미있게 봤답니다. 특히 제 부분이요
我們全部聚集在一起看了,真的很有趣。特別是我的部分 (是說被淘汰的部分還是偷藏菸被發現的部分......(喂) 那些都是我心痛的段落啊XD
)
여러분은 어떠셨어요? ㅋㅋ
大家覺得怎麼樣呢? 科科
자난 주엔 영남지역을 돌아다니면서 공연을 했는데요
上個禮拜去嶺南地方辦了公演
너무나 뜨거운 응원과 환호에 힘이 많이 났어요
非常熱情的應援和歡呼讓我們產生了力量
이번 주에는 서울과 수도권 지역에 재국의 아이들이 갑니다 ^^
這個禮拜帝國之子要去首爾和首都圈囉 ^^
어디로 갈까요~? 두구두구두구 궁금하시죠? ㅋㅋ 저희 공연 많이 기대해 주세요
去哪裡好呢~? 咚咚咚咚 想知道吧? 科科 請多多期待我們的公演哦
앞으로도 더욱 노력하는 최고의 랩퍼 희철이가 되겠습니다! 지켜봐 주세요 감사합니다
以後會更加努力的成為最厲害的rapper 熹哲! 請關注我們 謝謝
P.S 감기조심! 신종플루조심! 몸이 건강해야 저희를 응원해 주실 수 있으니까요! ㅋㅋㅋ
P.S 小心感冒! 小心H1N1! 因為身體健康才能替我們應援阿! 科科科 (高傲的鄭熹哲竟然會說這種話!! 哈哈)

其實我查過까칠하다這個形容詞,他好像有很多種意思?
EX:難搞、機車、冷酷......
那我不知道鄭熹哲到底是哪一種 哈哈哈哈 (在我眼裡好像都有(誤))
所以就用了冷酷這個詞~ 畢竟他也說過他是高傲擔當嘛 (可以可愛親民一點嗎
玻璃心粉絲傷不起啊XDD)
他說了他覺得自己出現的部分特別有趣
但我覺得他出現的地方好像都沒什麼好事阿XD 像上面舉的兩個例子...
不是被罵、被批評,就是在擔心自己的成績...
不過應該是因為已經出道了,再回去看以前的自己所以覺得很有趣吧 (我幹嘛幫他想理由啊XD)
他的簽名好Q!!!
然後... 怎麼連沒表情看起來都這麼可愛!!? 我一定是病的不輕XDDD
翻譯 & 上傳 by itsping 

請先 登入 以發表留言。